| 成考专升本英语同义词辨析三 |
|
| http://www.sooxue.com
2008-3-28 来源:成考365 |
|
|
|
|
grant 指"上级对下级的赐予或答应给什么", 如: grant a pension 赐予养老金。 present 指"正式地给", 即"赠给", 并且所赠之物有一定价值, 如: He presented the school with a library. 他向学校赠建了一个图书馆。 confer指"经批准授予(学位、称号等)", 如: confer knighthood 授于爵士。 yield submit 都含有"让步"、"屈服"的意思。 yield 指"在压力、武力或恳求下让步", 如: yield to demands 对要求让步。 submit 强调"放弃抗拒、屈服于某一势力、权力或意志", 如: He was losing the fight but he would not submit. 他战败了, 但不屈服。 agree correspond coincide 都含"和谐一致"的意思。 agree 指原来有过分歧, 经协商后"达到意见一致", 如: The views of the two leaders agree. 两位领导的意见取得一致。 correspond 指各主要部分或就整体而言是一致的, 尽管还存在不一致的地方, 如: These goods do not correspond with the list. 这货物与货单不符。 coincide 指"完全一致, 甚至可达到重合", 如: Their interests coincide. 他们的利益完全一致。 amaze astonish surprise 都含有"使……惊异" 的意思,而且它们都是一般以事物或他人作主语, 以本人作宾语; 以本人作主语时用被动形式。 amaze强调"使惊异, 困惑"间或还有"惊叹, 佩服"的意思, 是意义很强的词, 如: We were amazed at the ingenuity with which they solved their difficulties. 他们在解决困难中所表现的智慧使我们惊叹[佩服]. astonish表示"使人大吃一惊"、"几乎无法使人相信", 但没有"惊叹"的意思, 如: I was astonished at his rudeness. 他的粗野使 我大吃一惊。 surprise语气较上述两词弱, 只表示"出乎意外地惊异", 如: We were surprised at finding the house empty. 我们惊讶地发现房子是空的。 declare announce publish proclaim 都含"明确地声明或宣布的意思". declare 经常用于正式场合,指"清楚, 有力地, 公开让人知道", 如: He declared his intention to run for office. 他宣布了自己参加竞选的想法。 announce 指"把人们关心或感兴趣的事正式公布于众", 如: announce a sale 公布减价。 publish 指"通过口头和书面方式让公众都知道, 但主要是后者", 如: He'll publish a statement. 他将公布一项声明。 proclaim 用于公共或正式场合, 特别指"重大的事件", 着重"庄严地向广大群众宣布"或"严肃认真地申明",如: proclaim the founding of a republic 宣告一个共和国的成立。 be annoyed with sb. for sth.=be annoyed with sb. at sth. 对(某人)为(某事)而生气 annoy bother irritate 都含有"使恼怒"或 "使烦恼"的意思。 annoy 指由于干扰、不顺利或受不了某种外界情况等而"使烦恼、懊恼",如: I was annoyed by his bad manners. 他的无礼使我恼怒。 bother 指不停地"扰乱"、"麻烦", 使人不能安宁, 而产生烦恼的心理。 如: Pardon me for bothering you with such a small matter. 请原谅我为这点小事麻烦你。 irritate 表示"恼怒"、"不耐烦"的意思, 比 annoy 更为强烈, 着重指一种暂时或短期的"恼怒", 如: His explanation irritated us all. 他的解释使我们都恼火了。 eager avid keen anxious 意思都含"渴望的". eager指"以巨大的热情渴望实现愿望或达到目的的", 有时也指"由于其他感情影响而表现急不可耐的", 如: He was eager to see her. 他渴望见到她。 avid 指"以强烈的(有时是贪婪的)愿望去获取的", 如: He was avid for gold. 他贪图黄金。 keen 指"对某人、某物怀有极大兴趣或热情的", 如: They were keen to win. 他们急于取胜。 anxious 指"热切地希望实现愿望,并因顾虑愿望落空而心情不安,感到焦虑的", 如: l'm anxious to know the final result. 我急于想知道最后的结果。 evident obvious apparent 意思都含"明显的". evident多用于推理及抽象的事, 指"明显的", 如: It's evident that the plan is impracticable. 很明显这计划是不能实现的。 obvious 指"容易知道或发现, 无须解释或证明的", 如: It's obvious that a man isn't strong enough to lift an elephant. 很明显, 一个人是不能举起大象的。 apparent 含"一目了然的"的意思, 还可指"思想上容易理解的", 如: It's apparent that you can't be trusted. 很显然, 你是不可信赖的。 appearance look aspect 均指"外表"、"外观". appearance 和 look 都指"人或物的外表".appearance 在指人时,往往包括衣着, 如: His appearance is very neat. 他外表很整洁。 在指一般事物时, 往往含有外表和实质不一致的概念, 如: Do not judge according to the appearance. 不要从事物的外表来判断。 look 指人时, 用复数, 指"相貌"、"容貌", 如: Never judge a man by his looks. 不要从貌取人。 用单数, 指"表情"、"神色", 如: There was a look of suppressed anger on his face. 他脸上露出一种抑制怒气的表情。 look 在指一般事物时,不含有外表和实质不一致的意思, 如: I don't like the look of the affair. 这件事看起来很可疑。 aspect 也指"外表", 尤指"面部表情"或"在特定的时间、地点的特点", 如: In spring the yard has a freshening aspect. 春天, 院子里呈现出一派清新的景象。 argue debate dispute 都含"辩论"的意思。 argue 着重"说理"、"论证"和"企图说服", 如: I argued with her for a long time, but she refused to listen to reason. 我和她辩论了好久, 但她还是不听。 debate 着重"双方各述己见", 内含"交锋"的意思, 如: We have been debating about the issue. 我们一直在就这个问题进行辩论。 dispute 指"激烈争辩", 含有"相持不下"或"未得解决"之意, 如: Whether he will be elected as chairman is still disputed. 他是否当选为主席, 仍然有争论。 range scope reach compass 都含"某事所能做的或所包括的范围"的意思。 range指"运用心、眼、机器、力量等所能概括的整个范围", 如: the range of his knowledge 他的知识面。 scope指"活动、影响等的范围", 特指"了解、见解、适用性以外的范围", 如: It is within my scope. 那是在我的范围之内。 reach指"手、运动、智力、影响等能及的范围", 如: It's beyond the reach of human aid. 那是人力所不及的。 compass着重"某物所能活动的范围", 如: speak within compass 在限定范围内讲话。 ask inquire question 都含有"问"、"询问"的意思。 ask 是最常用词, 指"为了了解某人或某事而提出问题, 请别人解答或向别人打听消息", 如: Excuse me. May I ask you a question? 请原谅, 我可以问个问题吗? inquire 是较正式的书面用词, 含有"渴望知道某人或某事确实情况"的意思, 如: He inquired your telephone number. 他打听你的电话号码。 question 指"对某事不断提出问题, 以便了解详细情况", 如: The suspect was questioned by the police. 嫌疑犯受到警察审问 ask,inquire这两个同义词的差别在于:ask是通用词,可以表示一般的询问,而inquire表示"打听".此外ask没有inquire那么正式。 He asked if Mr Gilbert's operation had been successful. 他问吉尔伯特先生的手术是否成功。 Then Dr Millington asked the caller if he was a relative of the patient. 后来米灵顿医生问那位打电话的人他是否是病人的亲属。 When the doctor answered the phone, Mr gilbert said he was inquiring about a certain patient, a Mr gilbert. 当医生接电话时,吉尔伯特先生说,他是在打听一位叫吉尔伯特先生的病人。 ask,request这两个词都能表示"要求",ask含有期望给以回答或作出反应的意思。当你觉得所要求的东西会得到时,或者不可能被拒绝时,最好用ask.而request则比ask正式得多,当你觉得所要求的东西不会得到时,或者有可能被拒绝时,最好用request, 因此这个词可以表示谦逊或者客气。此外,request可以用作名词,也可以用作动词 The following day, the patient asked for a bedside telephone. 第二天,那位病人要求安装一个床头电话。 Last week at a dinner-party, the hostess asked me to sit next to Mrs Rumbold. 上星期在一次宴会上,女主人要我坐在兰姆伯尔德夫人的旁边。 Though she hesitated for a moment, she finally went in and asked to see a dress that was in the windows. 虽然他迟疑了一会儿,但是他终于走了进去,并且要求看一看摆在橱窗里的一件衣裙。 If you receive a request like this, you cannot fail to obey it. 如果你接到一种象这样的请求,你不可能不服从。 Captain Fawcett has just refused a strange request from a businessman. 福赛特机长才拒绝了一位商人的奇怪的请求 allot assign apportion 都含有"分配"、"分派"的意思。 allot 指"通过抽签或权威人士将土地、工作或股票等分配成若干份", 如: A part of this urgent task was allotted to us. 这项紧急任务的一部分分给了我们。 allot 还强调为某种明确的目标而分配定额, 而不指示以何种方式分配, 如: The government is ready to allot houses in that area. 政府准备在那个地区分配住房。 assign 指"由权威人士将东西或任务指定或分配给某人", 如: The teacher assigned me a seat under the window. 老师把窗下的座位分配给我。 apportion 指 "派给适当的股份"或"按比例或计划分配",如: apportion time among various employments 为许多工作分配时间。 它还强调依照公平的计划, 经常按某种原则按比例分配, 如: The reward money was apportioned among those who worked very hard. 奖金分给那些努力工作的人。 join combine unite connect 都含"联合"、"结合"、"接合"的意思。 join 指"任何事物的直接连接, 连接的程度可紧可松, 还能分开"之意, 如: The new highway has joined the two cities. 新公路把那两个城市连接起来。 combine 着重指"两个或两个以上的人或事物为了共同目的而结合在一起, 结合后原来部分可能仍不改变或失去其本性", 如: combine milk and water 把水和牛奶混在一起。 unite 强调"紧密地结成一体", 含"极难分开"之意, 如: be united as one 团结一致。 connect 语意较 combine 和unite 弱, 指"通过某种媒介物把事物连接起来, 原物的特征还保持", 如: A minor road connects the highways. 一条小路同几条公路相连。 attach add affix annex fasten 均含有"把一件东西或一件事添加或附加于另一件东西(或事)上"的意思。 attach 表示"较为外形的结合, 可以连得上去, 也可拆得开来", 还可用于比喻的意义, 如: He attached labels to all his bags. 他在所有的袋子上都系上标签。 add 是最普通的词, 可用于一切有形的和无形的东西, 如: The index adds appreciably to the usefulness of the book. 索引明显地增加了这本书的实用价值。 |
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,搜学网所提供的考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。 |
| (责任编辑:jinxiao) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|